Picnic At Home

今日は、1日曇りがちで今にも雨が降りそうなお天気でしたが、雨は降りませんでした。ちなみに、明日から4日間のロンドンのお天気予報は、幸い、少しですが良い方に変わって、水曜日お午前中以外は雨は降らない予報になりました。また変わるかもしれないので、まだまだ、油断は出来ませんが。 It was dull all day today and sometimes looked threatening to rain but it didn’t.  The weather forecast for London from tomorrow and the next few days did change overnight and looks a little better now, not great but at least it doesn’t say rain except Wednesday morning.  It may still change again of…

Roule Aux Fraises (Strawberry Swiss Roll) Again!

先日のフランス菓子教室で焼いた苺のロールケーキ、巻く時に紙を引っ張りすぎたらしくスポンジ部分の真ん中が潰れていたので、材料もあることだし、今日、夫と一緒にもう一度焼いてみました、わたしにしては珍しい復習。レッスンの時より上手く巻けました、良かった!美味しかったです!苺が瑞々しくてとても美味しいです。ピンクのクリームは生クリームとホワイトチョコレートと苺のパウダー、甘すぎず美味しいです。外側にポツポツある赤いのは、ラズベリー。 When I baked Strawberry Swiss Roll at the French Baking Class the other day, I must’ve pulled the paper too strongly and the sponge part was sort of squashed so unlike me I baked it again today with my husband’s help.  It came out better this time, the sponge wasn’t squashed.  We enjoyed it…

South France Style Pizza (Pissaladière)

今日の夕食は、マダムおかみさん(La Table Enchantee) の4月のズームレッスンのメニューだった、南仏風ピザにしました。南仏風ピザ(ピッサラディエール)は本来はパン生地だそうですが、レッスンでは冷凍パイシートを使われているのでわたしもパイシートを使いました。のせるものも本来はキャラメライズした玉ねぎ、アンチョビ、オリーブで以前その組み合わせでレッスンをされていますが、今回はキャラメライズした玉ねぎ、アンチョビ、焼いた茄子、ズッキーニ、トマト、アスパラガス、(ブロッコリー)で焼いた後にサラダ菜のトッピング、でした。わたしはアンチョビはいただけないので省略し、サラダを添えていただいたのでサラダ菜のトッピングは省略しました。アンチョビを入れないのでもう少し塩分を加えるためにオリーブを足しても良かったかもしれません。または、生ハムをトッピングしても良かったかも。 Today’s dinner was Pissaladière (South France style pizza) that I leaned at the Zoom cooking class of La Table Enchantee  last month.  The authentic Pissaladière uses bread dough but I used store-bought puff pastry.  Also, the authentic one’s toppings are caramelised onions, anchovies & olives but at the class the teacher…

Orange Muffin

先ほどちらっと雨がポツポツしていましたが、今日は概ね良いお天気。イギリスもやっとお天気が良い日が多くなって来て、嬉しいです。なにしろ、去年の7月ごろからずっと雨ばかりの日々だったので、みんな、お天気が良くなるのを今か今かと待っていました。5月、6月は一般的にイギリスの一番良い季節だと思います。緑が青々としていて、お花もたくさん咲いていて、外出も自分の家のお庭を見るのも楽しい季節。お庭仕事は大変ですが。 There were a few spots of rain earlier but it’s been mostly lovely weather today.  I’m so glad that we are finally having more sunny days.  It’s been raining so much since July last year, we were all fed up with the rain and have been waiting for better weather.   In general, I feel…

Eton Mess Again

土曜日にフランス菓子教室で作ったイートン・メス、まだメレンゲもクリームも余っていたので今日のデザートにいただきました。いちごが少ししか残っていなかったので、1つだけ残っていたインドのマンゴー(Kesar)も加えました。いちごの方が酸味があるので合いますが、これはこれで美味しかったです。 There was still meringue and cream left from Eton Mess I made at the French Patisserie class I took on Saturday.  There were only a few small strawberries left so I added some mango (Indian Kesar Mango).  Strawberries work better because of the acidity but it was still very nice.    

French Patisserie Lesson (Roule Aux Fraises )

今日のランチのデザートには、昨日フランス菓子教室で作ったRoule Aux Fraises(いちごのロールケーキ)をお出ししました。何度かお茶をご一緒していていつもビスケットなどお出ししますが召し上がらない方なので、事前に、「このランチのために焼いたのではなくて、昨日、たまたまフランス菓子教室でいちごのロールケーキを作ったのですが、召し上がりますか?召し上がらなくても大丈夫ですよ!」とお伝えしたところ、お砂糖は摂らないようにしているところなので少しだけいただきます、とのことだったので、ほんの少しお出ししました。これは、わたしの分。とても美味しかったです!でも、スポンジ部分が薄いですね。先生のと全然違う。焼いた時はふんわり厚めに焼けていたので、巻く時に引っ張りすぎて抑えてしまったかもです。練習しないと、ですね。美味しかったので、よしとします。 At today’s lunch, I served Roule Aux Fraises (Strawberry Swiss Roll) that I baked yesterday as a dessert.  We’ve served things like store bought biscuits when we had tea with our garden designer a few times before but she never touches them (except when I baked something) so I explained to her…

French Patisserie Lesson (Eton Mess)

今日は、今月のZoomによる「Ecole Chez Haru」のフランス菓子教室でした。 I took “Ecole Chez Haru” French Patisserie lesson, on Zoom today. 今日、教えていただいたのは、 *Roule Aux Fraises (いちごのロールケーキ) *Eton Mess (イートン・メス We learned how to make : Roulex ux Fraises (Strawberry Swiss Roll) Eton Mess ロールケーキは落ち着かせたいので明日いただくので、明日またアップしますが、今日はイートン・メスをいただきました。 Swiss roll needs time to settle so it’s in the fridge, we’ll have it tomorrow so I’ll blog…

French Patisserie Lesson (Choux A La Creme Au Citron & Cake Financier)

今日は、今月のZoomによる「Ecole Chez Haru」のフランス菓子教室でした。 I took “Ecole Chez Haru” French Patisserie lesson, on Zoom today. 今日教えていただいたのは、 *Choux a la creme au citron (レモン風味のシュークリーム) *Cake Financier(フィナンシェ・ケーキ) This month’s online baking class lesson was to make: Choux a la creme au citron (Lemon flavoured Cream Puff Cake Financier 今日は準備は比較的楽だった気がしました。手順が多かったイメージでしたが、レッスンは2時間半くらいだったのでそんなこともなかったのかな。フィナンシェケーキには、カカオニブが入っています。どちらも美味しく出来ました! The preparation didn’t take so long.  I thought there…

Banana Cheese Cake

昨日アップした、フランス菓子教室で作ったバナナチーズケーキは、今日の夕食のデザートにいただきました。中にたっぷりキャラメライズしたバナナが入っています。クリームチーズは苦手なのですがクリームチーズの味はしなかったので、美味しくいただけました。 After dinner we had the banana cheese cake that I baked at the French Baking Class yesterday as a dessert.  There are a lot of slices of caramelised bananas inside.  I’m not keen on the taste of cream cheese but this one didn’t taste strongly of the cream cheese so I was able to…

Pasta With Aubergine & Spicy Tomato Sauce

フランス菓子教室もあり、ビーフのビール煮も作ったので、夕食は簡単パスタ。早く食べた方が良さそうな茄子が1本あったので、茄子とスパイシーなトマトソースのパスタにしました。 I had the French Baking Class this afternoon, then we cooked Beef in Beer (for tomorrow, so the evening meal was very simple and easy – pasta with aubergine & spicy tomato sauce.  We had one aubergine left in the fridge so I wanted to use it. こちらの茄子は皮が硬くて口に残ってしまうことが多いので、茄子の皮を一部剥こうか迷ったのですが、皮がないと崩れてしまいますし見た目も悪いので剥かずに使うことにしました。避けて食べれば良いと思ったのですが、結果的には硬くなく、問題なく美味しくいただけました。茄子はコロコロと切って焼いて取り出して、玉ねぎとニンニクを炒めて缶トマトを加えて少し煮て、茄子を戻して茄子が完全に柔らかくなるまで弱火で煮て、パスタと和えるだけ。最後にチリ入りのオリーブオイルを加えてピリ辛にして、パルメジャーのチーズを削りかけて出来上がり。(途中、塩胡椒)大好きなタイプのパスタ、とても美味しかったです! I find aubergines here often have…

French Patisserie Lesson (Banana Cheese Cake & Orange Tiramisu)

もう3月に入りましたが、日本はまた寒くなっているようですよね?イギリスと同じくらいな感じです。イギリスは相変わらず雨が多くて、みんな、雨に飽き飽きしている、といった感じです。 It’s already March but it looks like it’s gone very cold again in Japan, about the same as here.  We’ve been more rain, everyone is a bit fed up with the weather now. 一昨日はお友達のお家に泊めていただき、美味しいディナーをご馳走になり、昨日はお2人と近くのパブでサンデーランチをご一緒し、3時間ほどかかって4時半ごろに自宅に到着しました。日本とは反対に日曜日は交通渋滞があまりないのが有り難いです。そんな訳でブログが滞っていますが、ケンブリッジに遡ってアップして行きます。 We stayed with our friends on the day before yesterday, we had a delicious dinner at their house then had…

Fritatta & Salad

玉子がたくさん冷蔵庫にあったので、今日の夕食はフリタータにしました。東京に遊びに行った時にお友達のお家でご馳走になった1品で、炒めた玉ねぎが入ったフリタータです。夫作のサラダと一緒にいただきました。フリタータはすごく久しぶりに作ったらくっつきそうになって焦りました、多分オイルが足らなかったのだと思います、でも、大丈夫でした、焼けました。 As we had a lot of eggs in the fridge, our evening meal was Fritatta.  It’s one of the things my friend prepared for lunch when I visited her in Tokyo. It’s made with sauteed sweet onions.  My husband made the salad we had with it.  I hadn’t made this fritatta for quite a…