昨日、一昨日とお腹にずっしり来る夕食だったので、今日は少し軽めのをと思い、久しぶりにミーゴレンを作りました。前回作ったのは去年の8月、10ヶ月も前でした。 Yesterday and the day before yesterday, the dinners were on the heavy side, so I wanted to cook something lighter and decided to cook Mee Goreng. The last time when I made was in August last year, it’s been 10 months! ニンニクがたっぷり入っていて、お野菜はエシャロット、菜心、人参、キャベツ、青ネギが、赤い生の唐辛子が入っています。レシピは、随分前に香港で習ったものを自分流にアレンジしています。短時間にできるようですが、エシャロットを香ばしく油でゆっくり揚げるので、それなりに時間がかかります。 It has a lot of garlic and also quite a lot of…
Month: June 2019
Sabai Fine Thai On The Bay
今日は、久しぶりにお目にかかるお友達(と言っても数度お目にかかっただけの方なのですが、)とランチをご一緒しました。もうすぐしばらく日本に一時帰国されるそうなので、その前に。この時期、お子さんがいらっしゃる方は1、2ヶ月シンガポールを留守にされる方が多いです。 I had lunch with a friend whom I hadn’t seen for a while. She will be going to Japan for a month or so soon so we got together before that. Many people who have children are going away for a month or two this time of the year. その方のご提案で、何年振りかで「Sabai Fine Thai On The…
Hamburg Steak With Blue Cheese Sauce & Roasted Cabbage
今日の夕食は、東京に行ったときにお料理教室「vege vege vege」で教えていただいた、ハンバーグのブルーチーズソースとローストキャベツ。他に余っていたズッキーニとミニトマトのソテー。今日は、16穀米を混ぜたご飯にしました。むっちりした肉肉しいハンバーグには、こういうご飯もよく合う気がします。 Today’s dinner was Hamburg Steak With Blue Cheese Sauce with roasted cabbage, which I learned at a cooking class “vege vege vege” in Tokyo. I also sautéed courgette (there was a half left in the fridge) and mini tomatoes. I added 16 grain pack in the rice when I cooked it, I…
Vegetable Curry
今日の夕食は、冷蔵庫の中にあるもので野菜カレーにしました。入れたお野菜は、玉ねぎ、じゃがいも、にんじん、カリフラワー、インゲン、ズッキーニ、茄子。少し前に買ったけれど酸っぱくて生では食べられないりんごも、グレーターで削って加えてみました。他にはにんにく、生姜、クミンシード、クミンパウダー、コリアンダーパウダー、チキンマサラ(インドで買ったスパイスミックス、もう1年以上経っているのでとっくに香りはなくなっていると思いますが)、ムレスナのカレーパウダー、缶トマト、ケチャップ、アプリコットのプリザーブ、ガラムマサラ、日本のカレールーが入っています。 Today’s dinner was Vegetable Curry, using the vegetables that we had at home – onion, potato, carrot, cauliflower, green beans, courgette, aubergine. I also added an apple, grated, because the apples we bought a little while ago are too sour to eat fresh. Other than that, I used garlic, ginger, cumin seeds, cumin powder,…
Handmade Christmas Shaker Cards (Made By A Friend)
もうお1人いらしたお友達は、クリスマスのシェーカーカードを作られました。こちらも4枚。今日は外が暗かったせいでしょうか、やたらと写真が暗いです。 The other friend made 4 Christmas shaker cards. I guess it was dark outside, all the photos look very dark today.
Handmade Cards (Made By A Friend)
お友達がお2人、午後からカードを作りに来られました。まずは、お1人が作られたカード4枚。(写真に何かの影が写っているのに気づかず撮ってしまいました。) 2 friends came to make cards. Here are the 4 cards one of them made. (I didn’t see the shadow caused by something when I took these photos.)
Soup & Salad
この2、3日お野菜が少なめだったので、今日の夕食はスープとサラダにしました。 Today’s dinner was Soup & Salad as I thought we haven’t eaten a lot of vegetables for the last few days. スープは、少し前に多めに作って冷凍していたコスタリカ風ブラックビーンスープ。 Soup was “Costa Rican Black Bean Soup” that I froze a little while ago. サラダは、4種類。1つは、アボカドとキウイのサラダ。「LIke Like Kitchen」 という料理本のアボカドとキウイのサラダが気になっていたので作ってみました。赤いキウイは甘いので、やっぱりグリーンのキウイの方が良かったかも。そして、久しぶりに作った Jamie Oliver のパスタサラダ。小さなパスタと一緒にトマト、きゅうり、ブラックオリーブ、バジルが入っています。そして、我家で定番のキャロットラペ、今日はレーズンとスライスアーモンドとシャンツァイを加えました。最後は、ビーツとオレンジのサラダ。 And I made 4 salads. One was Avocado & Kiwi Salad…
Luka
今日は、お友達お2人ととても久しぶりに「Luka」でランチをご一緒しました。「Luka」のメニューはほとんど炭水化物(パスタかピッツァ)で前菜もサラダ1種類しかないので、炭水化物を控えておられるお友達とは行けないのです。炭水化物が目の敵にされている今日なので、もう少し前菜類があると嬉しいのですが。 I had lunch at “Luka” with 2 friends. The menu here is almost all carbohydrate (pasta and pizza) and there isn’t any starter except a salad so I cannot go there with friends who are trying to cut down on carbohydrates. It would help if they had more starters. お2人のうちお1人が平日はほとんどお仕事でなかなかランチをご一緒出来ないので、職場の近くでサクッとランチをしましょうということでタンジョンパガーのお店を選んだのですが、その方、約束の時間を15分過ぎてもご連絡がなかったのでラインでメッセージしてみたら、な、な、なんと、ランチのことを忘れておられ、しかも早い時間にお弁当を召し上がっていたそうで(笑)、すぐに来てくださいましたが食事はできず、コーヒーを飲みながらおしゃべりだけご一緒しました。わたしもいつそんなことをやらかすかわらならいので(1度だけ日にちを間違えていて、ご連絡いただいて慌てて家を出たということがありました)、人ごととは思えない(笑)。そして、他のお友達にこういうことが起きると(しかも、とてもお若い)、なぜかちょっと安心(笑)。 One of the friends…
Sausages & Stuffed Pepper
今日夫が作ってくれた夕食は、イギリスのソーセージ、パプリカのロースト(トマトとにんにく詰め)、ローストポテトでした。お皿などを選んだのも夫。 Today’s dinner my husband cooked was English sausages, stuffed pepper & roast potatoes. Plates etc are also his choice.
Pasta With Meatballs
今日夫が作ってくれた夕食は、定番のミートボールパスタ。Delia Smith のレシピですが、アレンジしています。元のレシピは大きな大きなミートボールで食べにくいので(パスタの上でミートボールを切りながらですからね)、わたしが夫に小さくして〜とお願いして小さくしてもらっています。イタリア人のお友達もイタリアのミートボールスパゲティーのミートボールは一口で食べられる小さなものだと以前おっしゃっていました。今日はわたしもお手伝いしたので、小さくすると時間がかかるとブツブツ言いながらも小さくしてくれました。明日のサンドイッチにも使いたいので、その分は大きくして手間を省きましたが。 Today’s dinner my husband cooked was Delia Smith’s Pasta with Meatballs – but he’s made a few changes over the years. The original recipe makes large meatballs but I ask him to make them small bite-size balls. He was complaining a little that it takes much longer so I helped him with…
Teppan Works Again
そうなのです、水曜日に行ったばかりなのですが、この間も書いたように金曜日に出かけるレストランがなかなかなく毎週決めるのがストレスなので、今回お友達と行って「そうそう、また行こうと思っていたんだったっけ。」と思い、この間帰りに夫とのディナーの予約を入れて、今日出張から戻った夫と行ってきました。 Yes, I know I was at “Teppan Works” only a couple of days ago with my friend, but like I wrote before deciding which restaurant to go to on a Friday is such a problem as I cannot think of many that I like, so I made a booking as I left them the…
Handmade Card (Made By A Friend)
お友達がお2人、カードを作りに来られました。お1人は、お友達宛のカードの中にメッセージを書かれたあといろいろスタンプを押されていたので写真は撮りませんでしたが、もうお1人はミニカードを8枚作られました。 2 friends came to make cards today. One of them was decorating inside a card that a group of friends wrote messages on so I didn’t take a photo, but the other friend made 8 mini cards.