今日、パン用の粉を買いに近くのファームショップまで出たのですが、途中の道にちょこちょことスノードロップが咲いていました。この間も書きましたが、去年はたくさんのスノードロップが咲いていて、2月中旬のスノードロップが柵時期だけ公開されるところにスノードロップを見に行ったのですが、今年は見に行けなくて残念です。
We ran out of bread flour so we went to a farm shop near us by car and saw snowdrops here and there on our way. Like I wrote the other day, we went to see a garden full of snowdrops last year but cannot do so this year.
今日のディナーは、ローストポークでした。なぜなら、明日、オーブンのクリーニングに来ていただく予定だったので、その前にオーブンが汚れるローストをしようということになったのでした。日本のオーブンレンジのように中が掃除しやすく出来ていなくて開けた右と左の面がとても掃除しにくいのです。使うたびにサッと拭いていてもローストをした後は油がはねてとても汚れてしまい、なかなかきれいになりません。もともと来た時から2つあるオーブンのうち1つはとても汚れていたのでずっと気になっていて、去年の夏にクリーニングに来ていただいたらとても綺麗になって気持ち良かったので、また来ていただくことにしたのでした。部品が簡単に取り外し出来れば掃除も楽なのですが。でも、実は、予定通りに進んでいないのでうちに来る日が先延ばしになったと先日連絡があり、クリーニングは来週になりました。先延ばしになるのは、これで2度目です。来週は来ていただきたい。
Today’s dinner was Roast Pork – because an oven cleaning company was going to come tomorrow to clean our ovens we thought we’d do a roast before then as this makes the oven very dirty. I do clean it quickly after every use, but roast makes it so oily and the sides are very hard to clean. One of the ovens was filthy when we moved in already and it was always bothering me so we had an oven cleaning company come and clean it in the summer last year and they did a good job and also they kept calling us for another service so we decided to ask them again. However, they’ve changed their schedule after all and won’t be coming until next week. This is the 2nd time they put off the visit, I hope they will actually come next week.
ローストはどうしても結構大きな塊のお肉を焼くことになるので、まだ結構余っています。残りは明日のサンドイッチかな。
You cannot successfully roast a small piece of pork so we always end up having quite a lot of left-overs, but we can have it in sandwiches tomorrow.
今日のテーブルは、夫がしてくれました。結構よくしてくれます。
My husband set the table today, he does it often now.