今日の夕食は、「チキンの胸肉、カレーソース」。パリにお住まいの素敵な方のYouTubeで紹介されていたパリのミシュラン1つ星「パージュ」(Pages)のヘッド・シェフが紹介されているお料理を作ってみました。ただ、チキンの胸肉には皮がついていない(こちらでは胸肉は骨も皮も取ってあるか、骨も皮もついているかどちらか)ものだったのとフライパンが鉄のフライパンではないのでシェフが焼かれた通りにはいかないのがわかっていたので、慣れているいつもの焼き方(外側だけフライパンで焼いて良い色がついたら180度のオーブンで厚さによって8分から12分火を入れる)で焼きましたが柔らかくジューシーに焼けました。 Today’s dinner was ” Tender Chicken Breast With Curry Flavoured Sauce”, which was shown by the head chef of Pages in Paris (1 Michellin Star restaurant) on a Youtube video of a Japanese lady who lives in Paris. However, the chicken breast we had had no skin (here you either get it with bone…
Category: Recipes
Spaghetti Carbonara (One Pan Recipe)
今日の夕食は、スパゲティー・カルボナーラにしました。カルボナーラは結構色々なレシピで作ってみていますが、今日はYouTubeのこの動画で紹介されていた方法の、フライパン1つで作るレシピで作ってみました。フライパンでパンチェッタを炒めたらそこにお水を入れて沸騰したら少しお塩をし加えてパスタを加え、くっつかないようにバラしてパスタがお湯に使っている状態で一度蓋をして火を止めてしまいます。そして、茹で時間より2分ほど早めに蓋をとり、混ぜながらお湯がなくなるまで火を入れてちょうど良い硬さになったら(硬ければ少しお湯を足して更に火を通す)火を止めて、卵とパルメジャーノ・チーズ(動画ではペコリーノ・ロマーノ)と胡椒を加えるという方法です。 Today’s dinner was Spaghetti Carbonara. We’ve made Spaghetti Carbonara following a few different recipes over the years, but we tried a new recipe today – this one. You use just one frying pan from the start to the end. Sautee pancetta in a frying pan until brown, add water, let it boil then add…
Vegan Puttanesca (Veganesca)
今日の夕食は、プッタネスカのヴィーガンバージョンのヴィガネスカにしました。元々わたしはアンチョビが食べられないのでこれまで作っていたものもヴィーガンバージョンなのですが、今日は Carluccio’s というチェーンレストランでヴィガネスカという名前で出していてわたしがお店で何度かいただいたものに似たものに仕上げました。 Today’s dinner was Spaghetti Veganesca, which is a vegan version of Puttanesca. I cannot eat anchovies so when we make Puttanesca it’s always a vegan version but today we made it to be something similar to “Veganesca” that Carluccio’s have on their menu, I’ve had it a few times there and quite…
Pasta With Mushroom, Cream & Lemon Zest Sauce
今日の夕食はお肉を使わないものにしようと思い、マッシュルームがあったのでマッシュルームとクリームのソースのパスタにしました。夫がクリームソース系が好きなので日本にいた頃はよく作っていましたが、カロリーが高いのでその後ほとんど作らなくなりました。わたしは基本的にはさっぱりしたオイル系かトマトソース系のシンプルなものが好みですが、クリームソース系もあまりこってりしていなければ美味しくいただけます。(でも、イギリスのレストランでオーダーすると、すごくヘビーなことが多いです。) I wanted to have dinner without meat today, I try to come up with a menu without meat or with very little meat a couple of times a week. As we had some mushrooms, we decided to have pasta with mushrooms and cream. My husband loves cream sauce pasta so I used to cook…
Spanish Omlette & Roasted Pepper With Tomato
今日の夕食は、炒めた玉ねぎをたっぷり入れたスペイン風オムレツとトマトとニンニクを入れてオーブンでじっくり焼いた赤パプリカとサラダ。オムレツはいつも余ったものを翌日サンドイッチにするのですが、このオムレツ入りのサンドイッチも美味しいのでそれも楽しみなのです。パプリカにニンニクとトマトを入れて、多すぎると思うくらいのオリーブオイルを入れて、強めにお塩をして180度から200度くらいのオーブンで40分から1時間、くたっとするまで焼くとパプリカもトマトも甘くて、トマトのジュースとオリーブオイルが混ざったソースも美味しい。焼き上がってからバジルをのせます。元のレシピではお塩の代わりにアンチョビを使っていました、お好きならアンチョビの方が美味しいかと思います。サラダはシンプルな玉ねぎ、トマト、レタスのサラダ。 Today’s evening meal was spanish omlette with lots of cooked onion, roasted red peppers and a salad. We almost always have left-overs of the omlette, which we use for sandwich on the following day. Sandwich with this omlette is delicious. Roasted pepper has sliced garlic and tomatoes inside, seasoned well and a lot of…
Shakshuka
今日の夕食は、「シャクシュカ」にしました。日本でどれくらい知られているのかわからないのですが、シンガポールにあったカフェで見かけたこともありますし、イギリスのカフェでもたまに見かけます。いろいろなレシピがあるようなのでいくつかレシピを読んでから、自分流に作りました。今日作ったものは、 玉ねぎ(薄切り) 半分 赤パプリカ(太めの薄切り) 1個 ニンニク(大きめの微塵切り) 2かけ チョリソー(スライス) 適量 フレッシュの大きな赤いチリ(マイルドなもの) 1つ クミン(シードを乾煎りして粉にしたもの) 小さじ半分ちょっと コリアンダーパウダー 小さじ4分の1くらい パプリカ(今日は忘れてしまい後から思い出しました) 小さじ1 あれば、アリサ(ハリサ) 缶トマト 1缶 水 4分の1カップ程度 玉子 4個 シャンツァイ 適量 玉ねぎと赤パプリカをストウブのブレイザーでさっとオリーブオイルで炒めて、時々かき混ぜながら蓋をしてしばらく蒸し炒めにし、ニンニクと赤いチリ、チョリソーを加えてまた混ぜては蓋をして蒸し炒めにし、お野菜が柔らかくなったら缶トマトを潰しながら加え、少しお水も加え、お砂糖を加え(お砂糖は甘くするためではなくトマトの酸味が緩和される程度に加えます)、アリサ(ハリサ)を適量、塩胡椒を加えてシャンツァイの茎と葉っぱを適量切って加え、蓋をして20分ほど煮る。卵を加えて、オーブンで卵が半熟になったらシャンツァイを足して出来上がり。 (チョリソーがあまり辛くなければ、アリサやチリで調節してください。他の材料もお好みで。) パンにつけながらいただきます。美味しくできました。チュニジアのものにはポテトが入るそうです、それも美味しそう。我が家ではチョリソーを買い置きしていることが多いので、家にあるもので出来るのも良いところです。チョリソーなしのレシピも見かけました。 Today’s dinner was Shakshuka. I’ve had it in a few cafes and my image of the dish is onion, eggs in red pepper & chorizo in spicy tomato sauce. We searched for recipes online but there seems…
Pizza (Lunch) At Shoreham-On-Sea / The Tides
今日は、車で30分くらいのところにあるパティスリー「La Patisserie」にパンとケーキを買いに行ったので、ランチはお店の近くにある「The Tides」というピザ屋さんでピザを食べてみました。イギリスに来て以来美味しいバゲットを探して色々なスーパーやパン屋さんで買ってみましたがどこもわたしたちが思う日本やフランスのバゲットとは全く違うものばかりで、もうほぼ諦めていたのですが、美味しいケーキを探していて見つけたこのケーキ屋さんでついでに買ってみたバゲットが美味しかったので、時々行って冷凍することにしました。明日お友達ご夫婦がお茶にいらっしゃるので、ケーキを買いに、そしてついでにバゲットを買いに行ったという次第。 We went to buy some bread and cake at “La Patisserie”, which is about 30 minutes by car from us, so we had lunch at “The Tides” near the patisserie. Since we moved to England, we have been trying to find Baguettes that we like, we tried quite a lot of different…
Costa Rican Black Bean Soup
今日もジメジメと暗くて雨が降る1日でした。明日から数日また寒くなるようですが、お天気も良くなる予報なのでどこかに出かけたいなと思っています。お天気予報を見るとこの先10日くらいの間に雨マークがないのですが、本当かな?イギリスのお天気予報、毎日変わるので当てにはできません。 It was another very English dark rainy day today, but it’s expected to get colder with some sunshine tomorrow and the next few days, so I’m hoping we’ll go out somewhere to enjoy the rare good weather. Actually, looking at the forecast, there is no rain mark for the next 10 days or so…
Spaghetti Carbonara
今日の夕食は、カルボナーラでした。レシピは、Jamie Oliver のサイトにある Gennaro のレシピを使いました。カルボナーラのレシピは本当に様々で、以前、BBC のレシピを使ったときは好みではなく、これまでのところ、このレシピが一番好みです。2人分で卵黄だけを3つ使います。クリームは使わず、パンチェッタは比較的多め。お塩は使わず、パンチェッタの塩分とパルメジャーノの塩分とパスタの茹で汁の塩分のみ。パンチェッタの塩分によってはパルメジャーノチーズで塩分の調整が必要だと思います。卵黄だけなので結構ヘビーかもしれませんが、個人的に、全卵を使うより卵黄だけか卵黄多めのレシピが好みです。全卵を使うとしゃぶしゃぶしてあまりコクが出ない気がします。 Today’s dinner was Spaghetti Carbonara. We used Genarro’s recipe in Jamie Oliver’s site. There are so many different recipes for Carbonara but when we used BBC’s recipe a while ago, I didn’t like it very much, I much prefer this recipe. You use 3 egg yolks, no egg white,…
Tomato & Mozzarella Pasta
今日の夕食は、とてもシンプルな、トマトとモッツァレラのスパゲティーニでした。わたしはロングパスタのシンプルなソースが好き、夫はショートパスタの具沢山のパスタが好き。なのですが、夫も最近はロングパスタも美味しいと思うようになったようです。ただ、やはり、アーリオオリオ(ペペロンチーニ)のような具がないパスタはつまらないと思うようなので、トマトとモッツァレラのパスタにしました。トマトは少し缶トマトの残りが冷蔵庫にあったのでニンニクと唐辛子を炒めたところに加えて塩胡椒してドライのオレガノも少し加えて煮詰め、ミニトマトをたくさん投入。ミニトマトが柔らかくなって来たらて、さっとパスタと少しの茹で汁を混ぜて良い食感になったところでモッツァレラの角切りを入れてさっと混ぜて出来上がり。わたしだけならアーリオオリオか加えるとしたらフレッシュのトマトだけですが、夫にはやはりソースっぽくした方が美味しいようです。そして、モッツァレラが入ると更に美味しいと言っていました。バジルがないのが残念でしたが、美味しかったです。パスタは、10分茹でるスパゲティーに、これくらいの細さかもう少し細いのが好み。 Today’s dinner was a very simple – tomato & mozzarella spaghettini. I prefer long pasta with very simple sauce (or no sauce like Aglio e Olio) but my husband prefers short pasta with lots of stuff in the sauce. However, my husband has said a few times recently that he now enjoys long pasta…
Chicken Tikka Masala
風邪、1週間経ってやっとずいぶん良くなりました。最初の3日ほどは少しの咳くらいしか症状がなくて楽勝だったのに、その後少しずつ悪くなって、やっと2日前くらいから良くなって来た感じ。やれやれ。それでも、ほぼ毎回鼻炎に移行するのですが今回はそれがなかったので(鼻声ですが鼻が詰まったり鼻水が出たりはあまりなかった)、まだ楽でした。 My cold is finally better, it’s taken me a week to start feeling better. I was totally OK in the first few days, but then started to get worse slowly and kept getting worse! It finally started to get better a couple of days ago but today is the first day I feel OK. …
Cottage Pie
今日の夕食は、コテージパイでした。イギリスの家庭料理で、ミートソース風のものの上にマッシュポテトをのせてオーブンで焼いたものです。家庭料理なのでそれぞれの家庭で色々な作り方があるようですが、ミートソース風の部分には玉ねぎ、人参、セロリ、牛ミンチ、缶トマト、ウスターソース、塩胡椒を入れました。缶トマトをたくさん入れるとミートソースのようになってしまうので、少なめです。(お友達に言われて思い出しました、我が家はマッシュポテトの上にピザ用のチーズののせて焼きます。カリッっとなって美味しい。)美味しくできました。付け合わせは、にんじんの塩茹でとグリーンピース(冷凍)の塩茹で。グリーンピースはクラフトルームに入れる冷凍庫を買ってしばらくしてから冷凍のものを買ったのですが、ずっと使い忘れていました。 Today’s dinner was Cottage Pie. For the filling we used onion, carrot, celery, mince beef, tin tomato, worcestershire sauce, salt & pepper. I didn’t want it to be too much like ragu for pasta so not too much tin tomatoes. It was very good. The side dishes are boiled carrot and boiled frozen peas. …