Handmade Cards

随分前になると思いますが、お友達に下の写真の右側のカードをいただきました。市販のカードですがシンプルで素敵で、カードを作りにいらっしゃる方でこのカードを作りたいとおっしゃる方も多く、たまたま昨日カードを作りにいらしたお友達が使われたスタンプが丁度良い感じだったので今日作ってみました。(昨日お友達が作られたカードは写真を撮り忘れてしまいました。) Quite a while ago, my friend gave me the card on the right hand side on the photo below.  It’s simple but very stylish looking and many of my friends like it including myself.  Yesterday a friend came to make cards and used a stamp that I thought would work for this card so…

Ding Dong

今日のディナーは、Ann Siang Road の Ding Dongに行きました。夫とは2度目、わたしは1度お友達と行っています。今日はよく雨が降って、一度止んだもののまた出かけるころに酷くなりタクシーが捕まらなくて困りましたが、コンドのロビーに立ってタクシーを呼んでいたらタクシーが人を乗せて入ってきたので運良く乗れました。レストランに着くころにはポツポツ降る程度までおさまっていて助かりました。 It rained a lot today again – we’ve been having a lot of rain recently.  It stopped raining at one point but then started heavily again just when we were going out for dinner, so we had trouble getting a taxi.  Luckily, one came in dropping people off whilst we were busily…

Yummy Gyoza (with a recipe)

今日は、久しぶりに餃子を作りました。夫も大好きなのですが、以前は夕食が餃子だけというのに抵抗があったみたいで、かといってあれこれ作るのも面倒でなかなか作れずにいました。最近は餃子だけでも嬉しいようです。作ってしまえば全然大変でもないのですが、なぜか面倒に感じるものの1つ。 I made Gyoza for dinner today.  My husband loves them but I always felt it was so much work when he found the idea of eating just gyoza for a meal strange, but now he says he is happy with just gyoza so I should make more effort to make them. 前に作ったときにイマイチな出来だったので、今日はネット検索に時間をかけて選んでみました。餃子のレシピって本当に様々で迷いましたが、今回は「餃子のレシピ、ためしてガッテン流・ジューシーな焼き方」というレシピを使ってみました。餃子のお肉とお野菜の割合、人によって本当にまちまちです。にらはレシピよりもかなり多く1束入れましたが、他のお野菜は大体レシピ通り。(ただ、焼き方は普通に自分流に焼きました。)種を寝かせる時間はあまりなかったのですが、とても美味しく出来ました。餃子の他には冷奴と水菜とトマトのサラダ(柚子胡椒を入れて作ったドレッシングで)。 Because I…

Handmade Card

今日もお友達がお1人、カードを作りに来られました。お目にかかるのも久しぶりだったのであれこれ話もあってカードを始めるのが遅れましたが、4枚作られました。ぱかっと開いてしまうのでマスキングテープを置いて抑えています(笑)。 Another friend came to make cards.  We hadn’t seen each other for a while so we had a lot to talk about first so she we didn’t start making cards until a bit late but she managed to complete 4 cards.     わたしは3枚だけ造ました。黒を加えて少し地味目に。 I made 3 cards, too – I used black so…

Hamburg Steak

今日の夕食は、煮込みハンバーグ。我が家では煮込みハンバーグはお野菜をたくさん食べられるように、大抵ラタトゥイユ風のソースで煮込みます。ズッキーニと茄子は別に焼いて、ハンバーグを煮込んでからソースとなじませる程度に最後に加えています。夫は2つ、わたしは1つ。上からパルメジャーノチーズを削ってかけて出来上がり。   Today’s dinner was Hamburg Steak in Ratatouille Sauce.  The sauce has garlic, onion, tin tomato, red pepper, yellow pepper, aubergine and courgette.  My husband has 2 hamburg  and I have 1.        

Handmade Cards

今日は、お1人お友達がとっても久しぶりにカードを作りに来られました、多分1年とか1年半ぶりくらい。ずっとお稽古事でお忙しかったようです。作られたのは、この間わたしがアップしたカードですが、ペーパーを変えると雰囲気も変わります。(こちらがオリジナルのカード。 A friend came to make cards this afternoon – it’s probably been more than a year since she came to make cards last time, she’s been extremely busy.  Shes made 4 cards – basically the same as what I made the other day (Ref : This card.) 久しぶりでしたのでたくさんお話ししながらでしたが、4枚完成。   わたしも作りました。ほとんど同じですが、メッセージなど少し変えてみました。 I also made some…

Soup & Salad

今日の夕食は、スープとサラダ。週末に夫が作ってくれるのがお肉がたくさん使われていたり量が多い場合が多いので(今週末はそうでもなかったですが)、月曜日は軽めにスープとサラダにすることが多いように思います。(と、このブログを書いていた時、月曜日だと思い込んでおりました。とほほ。) Today’s dinner was Soup & Salad.  As we often eat too much over weekends, I often cook Soup & Salad on Monday.  (I thought it was Monday when I was writing this post…) スープは、野菜とレンティルとトマトのスープ。野菜は人参、玉ねぎ、セロリ。冷蔵庫のお野菜と常備しているレンティル、缶トマトで出来るスープ。 Today’s soup was lentils and vegetable soup.  Onion, celery, carrot, lentil, tin tomato.     サラダは、お友達にも好評なチキン、アボカド、マンゴーのサラダ。ご家族が飽きるまでしょっちゅう作っておられたお友達もおられます(笑)。サラダ用の葉っぱ、チキンの胸肉(ニンニク、レモン汁、オリーブオイルでマリネしてグリル)、アボカド、シャンツァイ、ミント、アーモンドスライスを乾煎りしたもの。どれか1つ忘れることも多いですが(笑)、今日は全部揃いました。ナッツが大好きなので、アーモンドを入れるといつも以上にあとを引くサラダです。 Salad was one of…

Bouquet Lesson

今日は、お友達とお花のレッスンに行ってきました。クリスマスのリースを教えていただいた先生のところ。アレンジメントとブーケを選べるのですが、お友達とアレンジメントにするつもりがお伝えするのを忘れていて、何もお伝えしなければブーケなのだそう。ブーケは、15年ほど前だかに香港で1度、その後イギリスに旅行した時にロンドンで(どれくらい前かしら、10年くらい前?と調べてみたところ9年半ほど前でした)習ったのですが、10年もしないとすっかり忘れています。こういうのは手が慣れるのが必要なので、しないとだめですね。これまで知らなかったコツなども教えていただけたので、これから上手くできるようになるといいな。 I took a lesson to make a bouquet this morning with my friend.  It’s the same teacher who taught me how to make a Christmas Wreath last month – I’m planning to take a lesson once a month.  I’ve taken a lesson on how to make a bouquet ages ago – once about 15…

Vegetables with Bacon

暫く朝方まで眠れない日々が続いていましたが、昨日は食事の後で見ていたドラマの途中から居眠りをしてしまい、夫に言われて途中で諦めて早くたので今朝は久しぶりに普通の時間に目が覚めました(笑)。毎日自然に朝目が覚めてくれると楽なのですけど。 昨日の夕食は、ベーコンとお野菜の蒸し煮。ほとんどお野菜ですが、少しだけベーコンが入っています。お野菜の甘みが美味しい。人参、玉ねぎ、モロッコインゲン、グリーンピース、パースニップ、バタービーンズが入っています。 Yesterday’s dinner was vegetables and bacon cooked in a Staub with very little water – just the water from vegetables themselves.  Carrots, onions, green beans, parsnips, green peas, butter beans and bacon cooked together.            

Dan Dan Noodles

昔からおうちにいるのが大好きで出不精でしたが、日本や香港ではたまにはぶらっとお店を覗きに出かけたりもしていたのに、シンガポールに来て暫くしてますます出不精になってしまいました。大雨に降られたりタクシーを捕まえられなかったりする心配もありますし、なんと言ってもショッピングモールはどこも同じようなところばかりで心ときめくようなお買い物をするところもありませんし、欲しいものもあまり見つからないのでお買い物もすっかり嫌いになってしまい、ぶらぶらとお店を見て回ることもなくなってしまいました。たまに出るのは美容院に出かけたついでに、とか、どうしても買わなくてはいけないものがあるときぐらいでしょうか。 ということで、たまにの美容院の帰りに一人ランチ、担々麺。本当にごくたまにしかしない一人ランチ、大抵ラーメンか担々麺です。大きな丼に入ってきますがさらっと食べてられてしまいまだちょっと物足らない気もするのですが、満足するまで食べてしまうと後から辛いほど苦しくなってしまうので(胃の周りの筋肉が衰えているからだそう)で、この位がちょうど良いみたい。 大好きな担々麺やラーメンですが、困るのは、どんなに気をつけてそろそろ食べてもいつの間にか洋服に点々とシミがついてしまうこと。今日もついてしまいました(涙)。 I always liked staying home and was never someone who was out often, but since I came to Singapore, I go out even less.  I used to enjoy browsing in shops, so now and again I would go out just to browse and maybe do some shopping if I found some things…

Pasta with Lentils & Tomatoes

今日夫が作ってくれた夕食は、レンティルとトマト入りパスタでした。パスタはレシピではオリキエッテを使うとありましたが見つからず、リボンの形のミニパスタを使っています。レンティルの食感が美味しかったですが、唐辛子を入れてぴりっとさせるともっと美味しくなるように思います。 The dinner my husband cooked tonight was Pasta with Lentils & Tomatoes.  We couldn’t find Orecchiette so he used small ribbon shape pasta instead.  The lentis added some interesting texture, which we liked, but we felt it needed a little something else – perhaps some chilii pepper to give it a little kick.  …

Sicilian Style Meatballs

今日夫が作ってくれた夕食は、シチリア風のミートボールでした。ミートボールには松の実やレーズンが入っています。トマトソースが少し酸っぱかったですが、ミートボールの食感が良くて美味しかったです。イタリア料理はメインと一緒にサラダも食べないようですしサイドディッシュもつかず、1品、同じ味だけで食べるのがわたしたちには不思議です。レシピにはこれだけをいただくように書かれていたそうでイタリア的には変な図なのかもしれませんが、夫は野菜も欲しかったのでブロッコリーをつけてくれました。前菜なしなのでお野菜も食べなくては、ですしね。   The dinner my husband cooked tonight was Sicilian Meatballs.  The meatballs had pinenuts and raisins (supposed to be currants but we didn’t have any).  The tomato sauce was a little sour but the texture of the meatballs was very nice and we enjoyed them.  The recipe said you serve the meatballs without anything…