Day 7 in Edinburgh – Beautiful Sceneries of Scottish Borders

あれ、ここも痛い?ここも?と、転んだ翌日は痛くなかったところもあちこち痛くなってますが(笑)、全体的には日に日に良くなってきています。今日から夫は台湾に出張。お友達との予定も今日、明日は入っていないので家でゆっくり過ごします。 Oh, here as well?  Here, too?  That’s what I’ve been thinking finding a new place that hurts after that fall. Still, at least, as a whole, it’s getting better every day.  My husband went away on a business trip for a couple of nights and I have nothing on today and tomorrow so I’ll…

Day 7 in Scotland – Lunch & Walking in Peebles in Scottish Borders

エジンバラでの7日目は前日と打って変わって良いお天気になったので、スコッティッシュ・ボーダーズ(スコットランドとイングランドの境界の地域)にあるピーブルズ(Peebles)に出かけることに。 On the 7th day in Edinburgh, we had beautiful weather, very different from the day before – so we decided to drive to the Scottish Borders.  First we stopped at Peebles. 家の近くはいつもの景色。 The usual rolling hills near the house – so beautiful.   Peebles に到着し街をぶらっと歩いてから、甥っ子とガールフレンドは別行動(ハイキングに行きました)、わたしたち4人は、まずランチ。下調べをしていなかったので適当に良さそうなお店に入りました。”Coltman’s Delicatessen, Kitchen & Bar“。後で検索して見たところ、とても評価の高いレストランでした。 We arrived in Peebls and…

Chicken With Cream & Mustard Sauce

3連休最後の今日、夫が作ってくれた夕食は、チキンのクリームとマスタードのソースでした。付け合わせは人参の塩茹でとサツマイモのマッシュ。日本のサツマイモを使っています、甘くて美味しい! The last day of the 3 day weekend.  The dinner my husband cooked today was Chicken with Cream & Mustard Sauce with carrots and mashed sweet potato – very nice!  Sweet potato are from Japan, so sweet!       じゃがいもは野菜ではなく炭水化物として計算されるけれど、サツマイモは野菜として計算されるとジェイミーオリバーが言っていました。サツマイモって甘いのに体にいいのかな?と思ったのですが、調べてみるとサツマイモの糖分は体に吸収されにくく、色々と良いことがあるそうな。 Jamie Oliver was saying that potato is regarded as carbohydrate but sweet potato…

Nanbantei

昨日の夕食をアップするのをすっかり忘れておりました。昨日は、南蛮亭に行きました。裏にあるお部屋にしかテーブルがなかったので(いつもはカウンターに座ります)、一度にオーダーすると全部一度にきてしまって冷めてしまうため、とりあえず、餃子、紫蘇巻き、ミニトマト、オクラ巻き、銀杏をオーダー。その後しばらくしてから南蛮焼き、コロッケ、揚げ出し豆腐、ガーリックライスをオーダー。デザートはなし、瓶ビール3本、お腹いっぱいになりました。S110くらいだったと思います。 I forgot to blog last night’s dinner.  We went out to Nanbantei because it was the middle of a long weekend and neither of us felt like cooking.  We were taken to a table in the back, which I don’t like, the counter was all occupied.  We ordered Gyoza, pork with shiso, mini tomato…

Day 6 in Edinburgh – Take Out Curry Dinner

エジンバラでの6日目の夕食は、夫の弟夫婦とその息子とガールフレンドの6人での夕食でした。甥っ子のガールフレンドはベジタリアン。インド料理なら必ず野菜料理もあるよね、ということで、インド料理のテイクアウェイにすることに。大量にオーダーしたので、おまけにワインまでいただきました。 On the 6th day in Edinburgh, we decided to have a take away (ordered via the internet and picked up at the restaurant) from an Indian restaurant near the house.  We thought it would be the easiest as the girlfriend of our nephew is vegetarian.  It was for 6 of us so a big…

Day 6 in Edinburgh – Rainy Day & Restoration Yard

エジンバラでの6日目は1日中雨が降っていたので(激しく降ったりしとしと降ったり)、ほとんど借りていた家の中で過ごしました。雨が降ると英国の人が必ず言う言葉が、「Good for the garden!」。実際、それまでお天気が良い日が多く水不足になるのではと言われていたので、お庭の草花は喜んでいたことと思います。 On our 6th day, it rained all day long, sometimes very heavily, sometimes not so heavily, but basically it didn’t stop raining the whole day.  Good for the garden, as people say in the UK.  They were talking about water shortages so I guess it was good for them and for…

Day 5 in Edinburgh – Overcooked Spaghetti

エジンバラでの5日目のディナーは、義弟夫婦と一緒に歩いて10分ほどのところにあるイタリアンに行ってみました。2日目に行ったところとは別のところで、滞在した家のオーナーさんのオススメのお店の1つでした。お店の内装は、喫茶店のような感じ。 On our 5th day in Edinburgh, we had dinner at another Italian restaurant near the house, I think we walked about 10 minutes or so.  It’s one of the restaurants the owner of the house recommends.  Interior isn’t very nice, it’s like a common coffee shop in Japan, just less atmospheric. わたしは前菜に、トマトのブルスケッタ。パンはイタリアのブルスケッタのパンとは全然違いましたが、普通に美味しくいただけました。 I had…

Day 5 in Edinburgh – Shopping & Lunch in Edinburgh

エジンバラ5日目。夫の弟夫婦と電車に乗ってエジンバラまで行き、エジンバラからは別行動。2人は美術館巡り、わたしと夫はショッピングの合間に「Browns」でランチ。Brownsは英国中にあるチェーン店ですが、比較的きちんとしたレストランで雰囲気は悪くないです。 The 5th day in Edinburgh.  We took a train with my husband’s brother and his wife into Edinburgh Waverley station, then we separated.  They were going to visit some galleries and we mostly did shopping.  In between shopping, we had lunch at “Browns”.  Browns is a chain restaurant all over in the UK.  Inside…

Day 4 in Edinburgh – Dinner and British People & Tea

エジンバラ4日目は、ウィンザーに住む夫の弟夫婦がジョインした日。ウィンザーから車で来て途中1泊してこの日の午後遅めの時間に到着しました。夕食は、夫とわたしが簡単なものを作ることに。 On our 4th day in Edinburgh, my husband’s brother and his wife joined us from Windsor.  They drove all the way, stopping one night on their way.  My husband and I decided to cook an easy dinner for the four of us that evening. 前菜のカプレーゼ。 Caprese as a starter. ソーセージのパスタ。シンガポールではピリッと辛いイタリアンソーセージを使いますが、ここでは見つからなかったので英国のピリ辛ソーセージを使って、フェンネルシードとローズマリーを加えました。まぁまぁ、でした。 Then Pasta with sausage…

Day 4 in Edinburgh – Market & Lunch at Stockbridge

昨日の転び方は側におられた方達が固まるくらい派手だったので、今朝はどうなっているかと思っていましたが、左の膝に少し傷がありそこが多少はれているのと青あざが出来ていますが、他には青あざもなく、心配してだった脇腹を含む左上半身が寝返りを打つときなどにひどい筋肉痛のような痛みがあるだけで大丈夫そうでほっとしています。かがむ時など気をつけなくてはグキッと痛いので、昨日お料理をしていたときもオーブンに入れたり出したりなど出来ないことも多くもどかしさはありますが、これですんだのはラッキーでした。 After I had a fall yesterday, I could see some people looking horrified so I must’ve fallen quite badly, so I was quite worried if I would be feeling much worse this morning, but so far not so bad.  Some bruises and a little swelling on my left knee, pain on my right ankle…

Day 3 in Edinburgh – Ready Made Curry Dinner

英国では古くからインド人の移民が多いのでインドカレーがとても一般的に食べられていて、スーパーには冷凍でも冷蔵でもインド料理のあれこれが売られていますし、インドレストランのテイクアウトやデリバリーも気軽にできます。エジンバラ3日目のお友達ご夫婦との夕食は、インドカレーをスーパーで買って食べることにしました。 In the UK Indian food is very popular and it’s easy to find ready made ones (frozen or chilled) in supermarkets.  You can also have a takeaway or delivery from Indian restaurants.  So on our 3rd day, we decided to buy some Indian food in a supermarket and have it for dinner with our…

Day 3 in Edinburgh – Market & Lunch at Rose Leaf in Leith

旅行の話に戻ります。エジンバラでの3日目。2日目に夫とわたしがフォトウォークをしている間ご一緒していたお友達ご夫婦はエジンバラの中心地からバスで Leith に行かれたのですが、カフェなどが並んで素敵なはずが Leith の大きなショッピングモールに出てしまったそうで、少し下調べをして素敵なはずの辺りに車で一緒に行ってみることになりました。ちょうどこの日は土曜日でリースでマーケットが出る日でしたので、まずはマーケットをぐるっと見てみました。小さなマーケットで5分くらいで見終えてしまうくらいでしたが、可愛いイタリアのお嬢さんが地元のチーズやサラミなどを売っておられたので少し買ってみました。おばあさまと一緒に売られていたのですが、おばあさまは英語が全然話せないようでただただ声を出して笑っておられました(笑)。 Back to our holiday.  On the 3rd day in Edinburgh, our friends and we drove to Leith.  On the day before, while my husband and I were taking the Photo Walk, our friends took a bus from the centre of Edinburgh city to take a look at Leith, but they…