Teppan Works

昨日の夕食は、夫が予約してくれて、「Teppan Works」に行きました。 枝豆のピクルス(ピクルスというより、お醤油ベースのタレにつけたもの)、前回初めてオーダーして夫が気に入っていた豚キムチ、胡麻豆腐、サイコロステーキ(付け合わせのレンコン)、ソバメシ、デザートにわらび餅。美味しくいただきてきました。 My husband booked “Teppan Works” for dinner last night. We had Pickled Edamame, Buta Kimchee (Pork & Kimchee) that my husband liked last time when we tried, Goma Tofu, Steak with lotus root, Soba Meshi (noodles & rice) and Warabi-mochi for dessert. We enjoyed everything. Teppan Works 42 Tras StreetSingapore 078981 Tel:…

Teppan Works

今日の夕食は、鉄板焼きとお好み焼きのお店「Teppan Works」に行きました。写真のカマンベールとごま豆腐は1オーダーの半量です。 枝豆のピクルス(お店のサービスでいただきました)、焼きカマンベール、焼きごま豆腐、サイコロステーキ、豚キムチ、ソバメシ。写真にはありませんが、デザートにゆずシャーベットもシェアー。ビールは3本。お会計は、175ドルでした。どれも美味しくいただきました。やはり、特にステーキが美味しいです! We went to Teppan Works for dinner today. The Camembert and Goma Tofu shown on the photos are half portion of an order. Pickled Edamame (complimentary from the restaurant), baked Camembert, Baked Goma Tofu, diced steak, Pork with Kimchee, Sobameshi. No photo but we also shared a Yuzu sorbet. With 3 bottles…

Nanbantei

このところ、公私ともに忙しい夫、今日は夕食を作る気分にならなかったようで、南蛮亭に行きました。久しぶりにキュウリ巻きを食べたくなって珍しいオーダー。他はだいたいいつもと同じ、餃子(2オーダー)、つくね、オクラ巻き紫蘇巻き(これは夫だけ)、ミニトマト巻き、とうもろこし。ビール3本。99ドル。 My husband has been very busy both with work and personal matters, he didn’t feel like cooking and booked Nanbantei. I seldom order sushi but I felt like having some so ordered 1 order of cucumber sushi. Others are what we usually order – gyoza (2 orders), chicken meatballs, okura with pork, pork &…

Sabai Fine Thai On The Bay

今日は、久しぶりにお目にかかるお友達(と言っても数度お目にかかっただけの方なのですが、)とランチをご一緒しました。もうすぐしばらく日本に一時帰国されるそうなので、その前に。この時期、お子さんがいらっしゃる方は1、2ヶ月シンガポールを留守にされる方が多いです。 I had lunch with a friend whom I hadn’t seen for a while. She will be going to Japan for a month or so soon so we got together before that. Many people who have children are going away for a month or two this time of the year. その方のご提案で、何年振りかで「Sabai Fine Thai On The…

Teppan Works Again

そうなのです、水曜日に行ったばかりなのですが、この間も書いたように金曜日に出かけるレストランがなかなかなく毎週決めるのがストレスなので、今回お友達と行って「そうそう、また行こうと思っていたんだったっけ。」と思い、この間帰りに夫とのディナーの予約を入れて、今日出張から戻った夫と行ってきました。 Yes, I know I was at “Teppan Works” only a couple of days ago with my friend, but like I wrote before deciding which restaurant to go to on a Friday is such a problem as I cannot think of many that I like, so I made a booking as I left them the…

Teppan Works / Teppan-yaki

夫は昨日から出張しているので夕食のアップがありませんでしたが、今日はお友達と夕食に出かけたのでアップできます(笑)。お友達のご主人もご出張されていて今日遅くお戻りとわかり、急にご一緒することに。先日お友達が行かれて美味しかったので、ということで、「Teppan Works」に行きました。以前、ウィーロックの大阪キッチンで働かれていた方お2人が今年初めにオープンされたお店です、メニューは大阪キッチンの時のものと重複するものが多いです。わたしも夫と1度行って美味しかったのでまた近いうちに行こうと思っていたところでした。 My husband left for his business trip yesterday morning and isn’t back until Friday, so no dinner was blogged yesterday, but I will blog today’s as I went out with a friend, whose husband is also away and isn’t back until late tonight. We went to “Teppan Works” as she was there recently…

Chicken With Basil Bowl At P.S. Cafe

少し前にブログにアップした、夫とお友達とAnn Siang Hill の P.S.Cafeで食べたチキンとバジルのバジル炒めボールの写真をご覧になったお友達お2人が「おいしそ〜、食べた〜い」とおっしゃっていたので、今日ランチでご一緒しました。今日はサラダの海老はいらないとお願いするのを忘れましたが、お友達に食べていただきました。本格的なタイのバジル炒めより甘い味付けですが、それなりに美味しいです。小さな赤い唐辛子のぶつ切りが入っていて、そこを食べるとガツンと辛いのですが、時々おっと思う辛さがあるのも美味しい気がします。甘酸っぱい人参やきゅうりのサラダがエビの下に隠れているのですが量が少ないので、チキンとご飯はもう少しすくなくても良いのでもう少しサラダがあると更に嬉しい、という感じ。美味しくいただきました。食後のお茶はいただかず、ガス入りのお水をシェアーして1人31ドルでした。 Seeing the photo of my dinner, Chicken with Basil Bowl, that I had at P.S.Cafe in Ann Siang Hill with my husband and our friends last month, a couple of friends wanted to have it for lunch, so we went there today. I forgot to ask the waiter not to…

NamNam / Vietnamese

今日は、シンガポールはハリラヤという祭日でお休み。なので、夫とさくっと Wheelock のNamNamでランチをしました。しばらくリノベーションでクローズしていましたが、オープンしてから初めて。セルフピックアップのシステムに変わっていました。人件費削減なのでしょう。 どれも夫とシェアー。スパイシーなポーク入りドライヌードル。いつからかすごくスパイシーになりました、ヒーヒーします。バインミーは、レモングラスポークとクリームチーズのクリームチーズ抜き。そして、さくさくの揚げ春巻き、インペリアル・スプリングロール。飲み物は、ライムソーダ。美味しかったです! It’s a public holiday here (Hariraya) in Singapore, so we went to have lunch at NamNam at Wheelock.  It has been closed for renovation for a while and this was our first time after reopening, they’d changed their system to self-pickup, I guess to reduce the cost of staff. We had…

Mustard / Indian / Get Together

シカゴからお友達ご夫婦が来星されているので、夫と一緒に夕食をご一緒してきました。お2人のリクエストで、インド料理のMustardで。シンガポールにお住いだったときにインドご出身のご主人さまがお好きなレストランということでご紹介いただいたレストランです。以来、わたしたちもインド料理というと大抵こちらに伺っています。 My husband and I had dinner with our friends, who are visiting from Chicago, we went to Mustard (Indian) on their request.  This is the restaurant my friend’s husband, who is from India, recommended to us a few years ago, so we’ve been going here whenever we want to have Indian food.   オーダーはカリフラワーのロースト(わたしのリクエスト)とバターチキン(夫のリクエスト)をリクエストしましたが、他はご主人様にお任せしました。わたしたちのリクエストの他に、マトンカレー(わたしはいただきませんが)とオクラのカレー、ハンカチロティとクルチャ(2種類)をオーダー。…

Patara Fine Thai Cuisine

お友達お2人とタングリンモールの「Patara Fine Thai Cuisine」でランチをご一緒しました。お1人はお子さんがまだ辛いものが食べられないのでご家族でタイ料理には行けないそうですし、もうお1人はご主人さまが辛いものが苦手でご夫婦で行けないそうなので、こういう機会にタイ料理、というのと、Eatigo というサイトを通して予約を入れるとアラカルトの食べ物が50%引きになるというので決まったのでした。Eatigo については少し前にお友達にお聞きしていましたが、わたしたちが行くレストランはほとんど含まれていないものの、このタイ料理のレストランは丁度わたしたちが行くランチタイムにこの割引が効きました。 I had lunch at “Patara Fine Thai cuisine” in Tanglin Mall with a couple of friends.  One of them has children who cannot eat spicy food and the other friend’s husband cannot handle spicy food so it’s a good opportunity for them to have something spicy.  Also the website…

P.S.Cafe At Ann Siang Hill / Get Together

香港に住んでいた時に習っていた油絵の先生で、今はKLにお住まいのお友達がご主人様と一緒に来星されているのをフェイスブックで拝見し、「時間あったら連絡してね!」とコメントして見たところ、今日お目にかかることが出来て夕食をご一緒しました。前回お目にかかったのは多分3年くらい前でしょうか。自分に絵が描けるなんて思ってもいなかったのですが、上手な方に教えていただけば誰にも描けるのだと思わせてくださった方。週に2回の油絵の時間が本当に楽しみでした。多分、油絵を習っていなければ水彩を自分でしてみようとも思えなかったと思います。油絵を習ったことがわたしの人生を変えたと言っても良いくらい、画期的なことでした。今もKLでたくさんの方達に油絵を教えておられます。きっと、彼女のおかげで絵は描けないと思っていた方も楽しく絵を書かれているのだろうと想像します。 I saw that a friend, who was my oil painting teacher in Hong Kong, was visiting Singapore with her husband on her Facebook and made a comment asking to contact me if they have time to get together, and we had dinner together tonight.  I guess we saw them about 3 years ago.  I…

Nanbantei / Kushiyaki

今日の夕食は、南蛮亭に行きました。ちょっと久しぶりな気がしましたが、3月中旬に行っていました(笑)。旅行から帰ってくるとそれまでの1、2ヶ月がすごく長かったような気がします。日本から戻ってまだ1ヶ月も経っていないのに、もう2ヶ月くらい前のことのような気がするのです。 We went to Nanbantei for dinner today.  I thought we hadn’t been there for a while but we were there in the middle of March, not so long time ago.  Strangely, when I come back from a holiday, the time seems to slow down for a while.  I know it’s been less than a…