India Trip Summary

インド旅行のまとめをしておきたいと思いますが、人それぞれ、育った環境、性格、今の環境、これまでの経験によって望む旅行のあり方も違って来ますので、ごく個人的なわたしたちの経験ということを踏まえた上でご参考になさってください。「Itinerary & Some Information Of Our India Trip」のところに詳しく書いていますしその後追加もしていますので、さらに詳しくはそちらをご参考に。

I’m going to summarise our India trip here, but we all want different style of a trip depending on the place you grew up, your character, the current situation, your experience etc.  This is the way we personally chose to travel in India, there is no right or wrong.  Below are a few points for your reference if you feel you may like to do it in a similar style.  I wrote more about it in my earlier post, “Itinerary & Some Information Of Our India Trip“.

 

 

 

 

 

 

  • わたしたちは「バブル」と呼んでいますが(笑)、座り心地の良いエアコンがよく効く車で専用の運転手さんと行き先々のガイドさんのお世話になりながら、基本は最高級ホテルに泊まり、時々普通(?)のホテルに泊まる、食事は中級から高級レストラン、というスタイルの旅行でした。そういうスタイルで見たインドは、(わたしも含めて)周りが思っているほど大変ではないというのが感想です。ちなみに、車はこれでした。長時間のドライブでもお尻が痛くなることもなく座り心地良かったです。移動時間が長いですし、牛がいたりトゥクトゥクやバイクも多かったりルールがあるのかないのかわからないところでしょっちゅうブレーキをかけながらの運転になるので、車と運転手さんはとても大切だと思います。
  • We called it “Our Bubble” – we travelled with our private car, driver, and guides (in various places) who looked after us, we stayed in mostly the best hotels as well as some mid-class hotels, ate in restaurants in the best hotels as well as in some middle of the range restaurants.  If you travel the way we did, we felt travelling in India was very comfortable.  The car we used was the one shown below, which had very soft cushions and was so comfortable for long drives and in the many congested areas full of cows, tuk-tuks, motorbikes driving without any rules, etc.  I think it’s important to have a good car and a good driver.

 

 

19Feb18Mumbai1

  • ガイドさんに関しては、機械的な説明をする方が多くわたしたちはガイド用ヘッドフォーンがあるところはその方が良いのではと思いました。ただ、運転手さんはその土地の道を知らない場合もありますし英語が余り話せず地図も読めないので、行きたいところに連れて行ってくれて、終わったらまたピックアップに来てもらうなどの連携をしてもらえたのは助かりました。また、ガイドさんがいれば「ガイド」と称して近づいて来てお金を取ろうとする人は近づいてきませんし、物売りも余り来ないので、その点でも助かりました。
  • As for guides, we were not happy with many of them as they tend to be more like recording machines than humans, we thought we could have used the headphone self-guided tours you can get in many places instead.  However, drivers don’t necessarily know the way in every city and they don’t usually speak enough English or aren’t always able to read maps, so the guides are useful to direct the drivers.  Also the guides would communicate with the driver to pick us up in each place, which was very useful.  Also when you have a guide those people who call themselves ‘guides’ and try to get your money wouldn’t come close to you, and not many of those who try to sell things approach you either.

 

  • 寺院や遺跡がとにかく素晴らしい。写真で見るのと実物を見るのとは、やはり大きく感動が違います。写真で見て「すごいなとは思うけど、好みじゃないな」と思っていましたし実際好みではありませんが、それでも感動させるものがあります。
  • Temples and other monuments were all out of this world – and I don’t usually use that expression.  Before going I saw lots of photos of them and I could see they were wonderful but I thought “Yes, they look like it takes years to build, but they aren’t really my style.”  They aren’t really my style but they still moved me when I saw them in real life.

 

  • 車の中から外を見ていると確かにごちゃごちゃしてはいますし建物も綺麗にメンテナンスがされていないので「汚い」という印象になるのだと思いますが、わたしはもっと道がゴミだらけだったり牛の糞だらけなのかと思っていたので、そういう意味ではそれほど汚くはなかったです。歩くのも気持ち悪いと思ったのは、マーケットの中の一部(肉屋さんの前や魚屋さんの前)だけで、ごちゃごちゃした様子もわたしはそう不快には感じませんでした。建物がカラフルな色で塗られていたり、女性がカラフルなものを着ていたりするのでどこに行ってもカラフルで、それがごちゃごちゃさを緩和してくれたのかもしれませんし、ごちゃごちゃさがさして嫌いではないのかもしれません。香港の中国っぽさが残っている場所など結構好きですし、わたしも夫もバリ島やプーケットやスリランカを旅行していますし、香港に住んでいた期間も長いので、ある程度ごちゃごちゃした様子を見慣れてはいます。臭いという声も聞きますし路上で色々なストリートフードを作っているのでそういう匂いはしますが、インド料理の匂いを臭いとは思わないので問題なしでした。
  • It’s true that you get the impression that India is “dirty” because the streets/roads look very messy and buildings are not maintained well.  However, it wasn’t “dirty” in the sense that I was expecting, I was expecting the streets and roads full of rubbish and cow dung and I thought I would feel yucky to walk in the street – that wasn’t the case.  Maybe the colourful buildings and colourful clothes sort of made the messy look less noticeable.  Or maybe I don’t dislike the messiness of the streets.  Somehow they didn’t bother me.  I love the old parts of Hong Kong, so maybe that’s it.  The only place I felt “yuk” about walking was in a market in Delhi in front of fishmongers and butchers. Having said that, we’ve travelled in Bali, Phuket, Sri Lanka and we lived in Hong Kong many years, so we are used to seeing “messy” streets.  In terms of being “smelly”, you smell food from street food stalls and restaurants because there are so many of them, but the smell of Indian food isn’t “smelly” to us, so that never bothered us.

 

  • 車なし、ガイドさんなしという旅行をする場合は、様々なシチュエーションで騙しにくる人がとても多いので、かなり注意をして旅行をする必要があると思います。ネットで調べると色々な手口が書かれていますので、よく事前に調べて行かれるのが良いと思います。
  • If you decide to travel in India without a private car & a driver, you should research online to see what sort of way you may get tricked.  It seems there are so many ways.

 

  • デリー・ベリーなどと言われインドでは必ずお腹を壊すというのが定説ですが、わたしたちは大丈夫でした。その効果かどうかはわかりませんが、旅行用の Probiotic を飲んでいたのも良かったのかもしれません。飲む水だけでなく、歯を磨くのにもボトルのお水を使っていました。辛くないスパイスも消化に悪いスパイスも多いですし、インド料理は油も多く使われていますので、あまり最初から量を食べ過ぎないのは大切かもと思います。スパイスを使ったお料理に慣れていない方は、特に気をつけた方が良いかと思います。
  • We all hear “Delhi Belly” but we didn’t get it.  I don’t know if it did any good but we took Probiotics for travelling, which might’ve helped.  Also as well as drinking bottled water, we used it for brushing our teeth.  If you aren’t used to spices, you should probably take it easy, specially at first.  Even when it’s not spicy lots of spices used in Indian cooking are not easy to digest and they also tend to use lots of oil and butter.

 

  • ホテルに関しては、わたしたちは素敵なホテルに泊まることも旅行の醍醐味と思っているので少し(かなり?)無理して何箇所かで最高級ホテルに泊まりましたしそうして良かったと思っていますが、1泊US120ドル程度のホテルでも清潔でしたし、お部屋も広く(高級ホテルより広かったです)、素敵な雰囲気ではないというだけで大きな不満はありませんでした。それくらいの金額で日本の中級ホテルくらいのホテルだと思って良いと思います。(場所にもよるとは思います。)
  • We personally love staying in beautiful hotels so we did stay in some of the best hotels in India and we were glad we did.  However, we also stayed at middle-of-the-range hotels that cost about US120, which were clean, had a large bedroom and were not bad at all.  The best hotels are really expensive, but the middle-of-the-range class hotels seemed good value.  (I think it does depend on the area though.)

 

  • どこが良かったかと聞かれるのですが、どこも良かったので選べません。わたしたちの普段の旅行と違って少し忙しすぎましたが、行かなくても良かったと思うところはなかったので、2週間の旅行でならベストの日程だったように思っています。特に印象に残っているのは、ムンバイ、ジャイプール、タージマハール、デリー、でしょうか。10日なら、この4箇所に行くと思います。ジョドプールは街の印象が弱いのですが、それは多分時間がなくてあまり見られなかったからだと思います、ジョドプールのフォートはとても素晴らしく印象に強く残っています。ウダイプールのシティーパレスも素敵でした。
  • When someone asks me which place I loved most, I really cannot choose one.  I wrote many times that it was much busier than the way we normally like to travel, but there wasn’t one place we wished we didn’t go to, so I would say our itinerary was the best we could do in 2 weeks.  I would say the places that made specially strong impressions are Mumbai, Jaipur, The Taj Mahal and Delhi, so perhaps I would choose these 4 places if it were just a 10 days trip.  Having said that, I think Jodhpur didn’t leave specially strong impression on me only because we didn’t see much of the place, but the fort was beautiful.  City Palace in Udaipur was also beautiful.

 

  • 高級ホテルにあるレストランは内装はとても素敵で特別感がありましたが、お料理の味はもっとカジュアルで安めのレストランの方が美味しかったです。特に美味しかったところ、また行きたいと思うところは、
  • The restaurants that I thought particularly good or made a strong impression were:

Leopold
Westin Resort (Pushkar)
Anokhi Cafe (Jaipur)
Peacock Rooftop Restaurant (jaipur)
Chandra Mahal Haveli (Between Jaipur and Agra)
Indian Accent (Delhi)

 

  • 寺院や他のモニュメントはほとんどとても広くてさっと歩くだけでもとても時間がかかります。2時間くらいかかるところが多いので、思っているほど多くの場所を観光できません。また、特にムンバイとデリーは交通渋滞がひどいので短距離でも移動に時間がかかります。時間に余裕を持った計画がお薦めです。
  • Specially in Mumbai and Delhi, the traffic is very congested and it takes much longer than you expect even when the distance is short.  You need to consider this when you plan.

 

  • 特別に深く印象に残ったお薦めするモニュメントやイベント
    (順番をつけるのは難しいですが、だいたい順番に)
  • Places/things we did that we loved most (hard to decide but more or less in order).

 

タージマハール
The Taj Mahal

デリーのリクショーツアー
Rickshaw Tour in Delhi

ジャイプールのアンバーフォート
Amber Fort In Jaipur

ラーナクプルにあるアーディナータ寺院
Anidath Temple in Ranakpur

ムンバイのお弁当配達人
Lunch Box Delivery Men In Mumbai

ムンバイの洗濯場(ドービーガート)
Dhoby Gaut In Mumbai

シンガポール のメヘラーンガル砦
Mehrangarh Fort In Jodhpur

Panna Meena 階段井戸
Panna Meena Stepwell

Abhaneri の階段井戸
Stepwell In Abhaneri

デリーでのお料理教室
Cooking Class In Delhi

The Taj Mahal Hotel (Mumbai)
The Lake Palace (Udaipur)
Rambagh Palace (Jaipur)
The Imperial
Bhawan Palace

 

ということで、インドに興味はあるけれど危険ではないかとか色々大変そうと躊躇されている方には、「是非行ってみて!」とお薦めしたい気持ちです。事前のリサーチをしっかりして出来るだけ効率よく廻れるように計画を立て、出来れば車と運転手さんを予約しての旅行がお薦めです。

So, if you have been thinking about going to India but haven’t been sure if it is safe, or comfortable, or interesting enough, my advice would be to go.  Make a plan before you go – research really pays off if you are going to make best use of your time – and, if you can afford it, book a car and driver.

 

わたしたちが利用したインドの旅行会社(エージェント)
The travel agent we used in India: UNIGLOBE Mod Travel

 

後、少しインドで買ったものをアップする予定ですが、とりあえずこれでインド旅行記は完成です。長々とお付き合い、ありがとうございました。恐々だったインド旅行ですが、他のどことも違うところだったので、これまでの旅行の中で一番思い出に残る旅行になりました。本当に、行って良かったです。

I’m planning to blog a few things I bought in India but my India Trip report is ending here.  Thank you for reading the long long report.  I wasn’t quite sure if we should go to India on holiday, but I’m so glad we did.  It was probably the holiday we will remember the most out of so many holidays because India is so different from anywhere else.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s